My-library.info
Все категории

Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]. Жанр: Ужасы и Мистика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 август 2018
Количество просмотров:
181
Читать онлайн
Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод]

Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] краткое содержание

Барб Хенди - В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - описание и краткое содержание, автор Барб Хенди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми. В гильдии Винн никому не доверяет и оставшаяся без поддержки друзей, она самостоятельно отправляется на поиски древних текстов, даже и не подозревая, что скоро обретёт союзников с неожиданных сторон...

http://samlib.ru/w/woronkowa_olxga_sergeewna/vtenyimrake.shtml

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] читать онлайн бесплатно

В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барб Хенди

      Джереми подошёл к нему и Элиас с трудом разглядел лицо своего друга.

      - В чём дело? - спросил Джереми.

      - Ничего. - произнёс Элиас. - Я думал, что ты поскользнулся.

      - Я в порядке!

      Готовый идти дальше, Элиас начал поворачиваться, но Джереми посмотрел обратно и глаза его расширились от удивления.

      - Что это было? - прошептал он.

      Элиас замер, глядя на него.

      - О чём ты говоришь?

      - Вперёд. - прошептал Джереми. - Дальше по улице светло... там на перекрёстке.

      Элиас посмотрел вниз по улице. Дальше, на улице Галлоуэй, горел надтреснутый фонарь и свет просачивался через трещину. Больше там ничего не было.

      - Это наверняка бездомная собака копается в мусоре. - заверил его Элиас. - Идём.

      Тени заполонившие аллею, убегали дальше от света.

      Элиас сделал ещё один шаг и натолкнулся на Джереми.

      - Кто там? - спросил он.

      Тень немного сдвинулась, и чёрный объемный плащ поколебался. На фоне света от далёкого проспекта был виден только силуэт, который заполнял собой узкое пространство. Было темно и трудно что-то разобрать. К тому же лицо незнакомца было скрыто большим капюшоном.

      - У нас нет монет. - заявил Элиас, стараясь придать своему голосу силу и прижимая фолиант к груди. Вы ничего не выиграете за счёт грабежа хранителей... Прочь!

      Но фигура не двигалась.

      - Давай! - прошипел Джереми, тронув за плечо Элиаса.

      Элиас отступил на три шага. Когда он повернулся, Джереми уже бежал. Они были уже на полпути к переулку, где находился магазин писца, когда Элиас посмотрел через плечо.

      Аллея была пуста. Издалека был виден свет с улицы Галлоуэй.

      Вдруг Джереми резко завизжал.

      Элиас натолкнулся на спину своего друга, и они оба споткнулись. Всё ещё пытаясь справиться с собой, он посмотрел вперёд.

      Затемнённый силуэт стоял в начале переулка, там, где начиналась улица. Свет едва достигал его, но вполне ясно обозначал его местонахождение.

      Незнакомец, был так высок, что Элиас был едва ему до шеи. И всё же было трудно что-то различить. Его плащ мягко развивался, хотя воздух был неподвижен, и погода стояла безветренная. И в этом развивавшемся, словно гигантские чёрные крылья плаще, не было ничего, кроме тьмы и ночи.

      - Давай! - прошептал он.

      Но Джереми только хныкал.

      Элиас схватил своего друга за рукав балахона и побежал вниз по аллее. Он ещё не добежал до Галлоуэй, как вдруг свет мигнул.

      Элиас вздрогнул, останавливаясь.

      Джереми схватил его за руку и потянул в сторону переулка. Не нужно было прежних остроумных шуточек, чтобы осознать, как они сглупили, когда свернули прямо в тупик.

      И тут кто-то попытался схватить его сзади.

      Элиас отпрыгнул в сторону и услышал, как надорвался край его балахона, когда он рванул вглубь переулка.

      - У нас есть несколько монет! - закричал Джереми. - Возьмите их... оставьте нас в покое!

      Тупик заполнил звон рассыпавшихся монет. Но Элиас не сводил взгляд с кирпичной стены. Он не мог видеть ясно, но ему показалось, что чёрный кулак отхватил часть его серой мантии. Затем она скрылась, выронив клочок серой материи.

      Элиасу показалось, что он видел длинные пальцы, замотанные в полосы из чёрной мешковины.

      Тень от фигуры приблизилась, как бы вырастая в высоту. Был слышен, только утихающий звон монет, но не доносилось ни звука шагов.

      - На помощь! - закричал Джереми. - Кто-нибудь... охрана! Помогите нам!

      А Элиас тем временем не мог оторвать взгляд от возвышающейся над ним фигуры.

      Складки плаща развевались, словно наползая на стены. Он слышал, как Джереми стучит по дереву - видимо пытается достучаться в один из магазинов. А воздух стал до содрогания холодным.

      Запах пыли душил Элиаса, создавая туман в его голове, словно аромат странных специй.

Глава 1      

      Винн Хигеорт спустилась с узкой кровати в своей маленькой келье и посмотрела в окно. Из окна она видела квадратный внутренний двор первого замка Колсида, дома гильдии Хранителей.

      Хранители проходили через жёлтые пятна света от фонарей и факелов и исчезали в темноте за воротами. Последние хранители достигли больших двойных дверей в задней части двора и скрылись за ними - когда-то там находился пиршественный зал.

      Вин снова села на кровать, но потом сползла на пол и села на плетёном ковре, скрестив ноги. Она не пряталась. Скорее, её нынешнюю жизнь можно было назвать затворнической.

      В последние два сезона лета и осени, с момента своего возвращения, она избегала своих братьев всё чаще и чаще. Порой она даже жалела о том, что не продолжает тот длинный и трудный путь, что привёл её в город королевства Мелорна. И хотя Запределье находилось на другом конце света, её воспоминания о восточном континенте по-прежнему были всё такими же отчётливыми.

      На тумбочке лежала гроздь зелёного винограда и оловянная кружка воды. Она вздохнула и решила сделать кое-что более конструктивное, чем дальнейшее погрязание в прошлом. Винн закрыла глаза, цепляясь за образ воды в кружке.

      Прошло почти два года с того времени, как она попыталась совершить небольшой тавматургический ритуал. Она попыталась обрести магическое зрение, чтобы видеть Духа элементаля, что было тяжёлым выбором, учитывая то, что она не маг. В то время её спутники Магьер и Лисил, отчаялись выслеживать незнакомую нежить. И Винн удалось провести маленький ритуал и помочь друзьям сохранить деревню, но последствия этого всё ещё дают о себе знать.

      Как странствующий хранитель, без какого-либо нового назначения и имеющая мало обязанностей, у неё было много свободного времени. Она провела несколько вечеров, тайно работая над развитием магического зрения, которое всё ещё было при ней. И на сегодняшний день она имела весьма скромные успехи и одну весьма болезненную неудачу.

      Винн посмотрела на поверхность воды и вызвала в памяти образ Мальца... Мудрый древний Дух, который пришёл в этот мир в образе собаки, теперь ушёл от неё. Сосредоточение внимания на его образе, помогали ей больше, чем вызов магического зрения. Она думала о его голубых глазах, мерцающих как кристалл, о блестящем серебристо-сером мехе и о том, как он насмешливо облизывал ей нос. Как Дух, вечная сущность элементаль, он выбрал рождение в живой плоти.

      Он воплотился в виде маджай-хая, редкой породы выведенной от волкодавов, на эльфийских землях в Запределье, и наблюдал за Лисилом, Магьер и Винн. А потом он ушёл от неё. Она сильно скучала и часто вспоминала о нём.


Барб Хенди читать все книги автора по порядку

Барб Хенди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


В тени и мраке [СИ] [любительский перевод] отзывы

Отзывы читателей о книге В тени и мраке [СИ] [любительский перевод], автор: Барб Хенди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.